Евгений Андреевич (1902-1982) родился в
Перми, чем и объясняется смена его настоящей фамилии – Виссов – на псевдоним
Пермяк. С самого рождения будущий мастер народного слова находился в окружении
простых, но сердечных людей, ведущих незамысловатый образ жизни. Выразительный,
яркий и живой народный язык, на котором разговаривали вокруг, Пермяк впитал с
молоком матери. После смерти отца семья Пермяка была вынуждена ездить по разным
сёлам и городам. В этих поездках Евгений познакомился поближе с мастеровыми людьми
и образом их жизни. Он впитывал в себя всякий опыт и уже в довольно молодом
возрасте стал мастером на все руки.
Мастерство ремесленника не исключало тяги к
литературной деятельности, поэтому Пермяк в середине 30-х гг. переезжает в
Москву и его произведения начинают издаваться. Писательская карьера Пермяка
началась с драматургии. Его пьесы «Перекат» и «Лес шумит» были поставлены почти
во всех театрах России и имели большой успех. Военные годы Евгений Пермяк
вместе с коллегами по цеху провёл в Свердловске. Там он познакомился с Бажовым
и по его книгам написал пьесы «Серебряное копытце» и «Ермаковы лебеди».
Уроженец самобытной уральской среды, Пермяк
перенёс в свои произведения творческую самобытность, трудовую биографию и опыт.
Рассказы Евгения Пермяка не нуждаются в вымышленных образах, в его книгах живут
реальные персонажи, взятые из настоящей жизни. Им бывает больно и страшно,
радостно и горестно, но ни при каких условиях они не ищут себе лёгкой доли и не
кичатся достижениями.
Евгений Пермяк во всех своих произведениях
воспевал величие труда. «Как Огонь Воду замуж взял», «Волшебные краски», «Маляр
с золотой медалью», «Рукавицы и топор» - эти и многие другие рассказы Евгения
Пермяка делают читателя счастливее и богаче духом.
Волшебные краски
Один раз в сто лет, в ночь под Новый год,
самый добрый из всех самых добрых стариков, Дед Мороз, приносит семь волшебных
красок. Этими красками можно нарисовать все, что захочешь, и нарисованное
оживет.
Хочешь — нарисуй стадо коров и потом паси их.
Хочешь — нарисуй корабль и плыви на нем. Или звездолет и лети к звездам. А если
тебе нужно нарисовать что-нибудь попроще, например стул, — пожалуйста. Нарисуй
и садись на него.
Эти краски Дед Мороз приносит самому доброму
из всех самых добрых детей. И это понятно. Если такие краски попадут в руки
злому мальчику или злой девочке, они могут натворить много бед. Пририсуют
человеку второй нос, и будет человек двуносым. Нарисуют собаке рога, курице —
усы, а кошке — горб, и будет собака рогатой, курица — усатой, а кошка —
горбатой.
Поэтому Дед Мороз очень долго выбирает, кому
из детей подарить волшебные краски.
В последний раз он подарил их одному очень
доброму мальчику. Самому доброму из самых добрых.
Мальчик очень обрадовался подарку и тут же
принялся рисовать. Он нарисовал бабушке теплый платок, маме — нарядное платье,
а отцу — охотничье ружье. Слепому старику мальчик нарисовал глаза, а своим
товарищам — большую-пребольшую школу.
Но никто не мог воспользоваться нарисованным.
Платок для бабушки был похож на тряпку для мытья полов, а платье, нарисованное
матери, оказалось таким кособоким, пестрым и мешковатым, что она его не
захотела даже примерить. Ружье ничем не отличалось от дубины. Глаза для слепого
напоминали две голубые кляксы, и он не мог ими видеть. А школа, которую очень
усердно рисовал мальчик, получилась до того уродливой, что к ней даже боялись
подходить близко.
На улице появились деревья, похожие на
метелки. Появились лошади с проволочными ногами, автомобили с кривыми колесами,
дома с падающими стенами и крышами набекрень, шубы и пальто, у которых один
рукав был длиннее другого… Появились тысячи вещей, которыми нельзя было
воспользоваться. И люди ужаснулись:
— Как ты мог сотворить столько зла, самый
добрый из всех самых добрых мальчиков?!
И мальчик заплакал. Ему так хотелось сделать
людей счастливыми!.. Но он не умел рисовать и только зря извел краски.
Мальчик плакал так громко, что его услышал
самый добрый из всех самых добрых стариков — Дед Мороз. Услышал, и вернулся к
нему, и положил перед мальчиком новую коробку с красками:
— Только это, мой друг, простые краски. Но
они могут тоже стать волшебными, если ты этого очень захочешь.
Так сказал Дед Мороз и удалился.
А мальчик задумался. Как же сделать, чтобы
простые краски стали волшебными и чтобы они радовали людей, а не приносили им
несчастье? Добрый мальчик достал кисть и принялся рисовать.
Он рисовал, не разгибаясь, весь день и весь
вечер. Он рисовал и на другой, и на третий, и на четвертый день. Рисовал до тех
пор, пока не кончились краски. Тогда он попросил новые.
Прошел год… Прошло два года… Прошло
много-много лет. Мальчик стал взрослым, но по-прежнему не расставался с
красками. Глаза его стали зоркими, руки умелыми, и теперь на его рисунках
вместо кривых домов с падающими стенами красовались высокие, светлые здания, а
вместо платьев, похожих на мешки, — яркие, нарядные одежды.
Мальчик не заметил, как стал настоящим
художником. Он рисовал все, что было вокруг, и то, что еще никто никогда не
видел: самолеты, похожие на огромные стрелы, и корабли, похожие на самолеты,
воздушные мосты и дворцы из стекла.
Люди с удивлением смотрели на его рисунки, но
никто не ужасался. Наоборот, все радовались и восхищались.
— Какие чудесные картины! Какие волшебные
краски! — говорили они, хотя краски были самые обыкновенные.
Картины и вправду были так хороши, что людям
захотелось их оживить. И вот настали счастливые дни, когда нарисованное на
бумаге стало переходить в жизнь: и дворцы из стекла, и воздушные мосты, и
крылатые корабли…
Так случается на белом свете. Так случается
не только с красками, но и с обыкновенным топором или швейной иглой и даже с
простой глиной. Так случается со всем, к чему прикасаются руки самого великого
из самых великих волшебников — руки трудолюбивого, настойчивого человека.
Как самовар запрягли
Про одно и то же разные люди по-разному
сказки сказывают. Вот что я от бабушки слышал… У мастера Фоки, на все руки
доки, сын был. Тоже Фокой звали. В отца Фока Фокич дошлый пошел. Ничего мимо
его глаз не ускользало. Всему дело давал. Ворону и ту перед дождем каркать
выучил — погоду предсказывать.
Сидит как-то Фока Фокич — чай пьет. А из
самовара через паровик густо пар валит. Со свистом. Даже чайник на конфорке
вздрагивает.
— Ишь ты, какая сила пропадает! Не худо бы
тебя на работу приставить, — говорит Фока Фокич и соображает, как это сделать можно.
— Это еще что? — запыхтел-зафыркал ленивый
Самовар. — С меня и того хватит, что я кипяток кипячу, чайник грею, душеньку
песней веселю, на столе красуюсь.
— Оно верно, — говорит Фока Фокич. — Только
песни распевать да на людях красоваться всякий может. Неплохо бы тебя, Самовар,
хлеб молотить приспособить.
Как услыхал это Самовар — вскипел, кипятком
плеваться начал. Того гляди, убежит. А Фока Фокич сгреб его да на молотильный
ток вынес и давай там к нему рабочее колесо с хитрым рычагом пристраивать.
Пристроил он колесо с хитрым рычагом и ну
Самовар на полный пар кипятить. Во всю головушку Самовар кипит, колесо вертит,
хитрым рычагом, как рукой, работает.
Переметнул Фока Фокич с рабочего колеса на
молотильный маховичок приводной ремень и:
— Эх, поспевай, не зевай, снопы развязывай, в
молотилку суй.
Стал Самовар хлеб молотить, паровой машиной
прозываться. А характер тот же остался. Сварливый. Того гляди, от злости лопнет
— паром обварит.
— Вот ты как! — говорит Фока Фокич. — Погоди,
я тебе работенку получше удумаю.
Долго думать не пришлось. Захромала как-то у
Фоки Фокича лошадь. А в город ехать надо. И надумал Фока Фокич Самовар запрячь.
Повалил Фока Фокич Самовар набок. Загнул ему
трубу, чтобы она в небо глядела. Приладил под него крепкие колеса. Отковал
хитрые рычаги-шатуны да и заставил их колеса вертеть. А чтобы Самовар со злости
не лопнул, добрым железом его оковал. Потом прицепил к Самовару тарантас, а к
тарантасу телегу, загрузил чем надо, поднял пары и:
— Эх, поспевай, куда надо поворачивай. Пару поддавай!
Стал Самовар людей и поклажу возить —
паровозом прозываться. А характером еще злее стал.
— Ну ладно, — говорит Фока Фокич. — Я тебе не
такую работу удумаю.
Опять долго ждать не пришлось. Лето
безветренное выдалось. Паруса на кораблях, как трава в засуху, сникли. А за
море ехать надо. Хлеб везти. Тут-то и надумал Фока Фокич Самовар на корабль
перенести.
Сказано — сделано. Трубу еще выше нарастил.
Самовар в трюм поставил. Корабельные колеса смастерил, а к ним шатунные рычаги
приспособил и:
— Эй, не зевай, успевай! Рулем рули — куда
надо правь.
Начал Самовар людей да товары за море возить
— пароходом прозываться. Тут-то уж он вовсе послушным стал. Уступчивым. Вот как
оно, дело-то, было. Другие, может быть, и по-другому рассказывают. Только моя
бабушка врать не будет. Сама она это все видела и мне пересказала. А я — вам.
|